Keine exakte Übersetzung gefunden für قادر على التصرف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قادر على التصرف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Incapaces de actuar.
    غير قادر على التصرف.
  • Cuando así sea, la Organización debe estar dispuesta a actuar y ser capaz de hacerlo.
    وحينما تصبح مشاركة الأمم المتحدة أمرا جوهريا، لا بد للمنظمة أن تكون مستعدة وقادرة على التصرف.
  • Las Naciones Unidas deben poder actuar de manera eficaz para servir a los pueblos del mundo.
    يجب أن تكون الأمم المتحدة قادرة على التصرف بفعالية لخدمة شعوب العالم.
  • El whiskey de Cassetti fue drogado de modo que estuviese despierto pero no podía reaccionar a nada.
    كأس شراب "كاسيتى" كان مخدرا حتى يكون مستيقظا لكنه غير قادر على التصرف
  • He estado pensando que necesito ser capaz de encargarme de mi propio dinero, ¿sabéis?
    ... كنت افكر بـ علي ان اكون قادرة علي التصرف بمالي الخاص , اتعلمين ؟
  • Los sistemas deberían incorporar evaluaciones de los riesgos y medidas de sensibilización y preparación que capacitarían a las comunidades para responder a las alertas cuando sea preciso.
    كما يتعين أن تشمل إجراء لتقييم المخاطر وزيادة الوعي وتدابير للتأهب حتى تكون المجتمعات المحلية مستعدة وقادرة على التصرف عند إعلان الإنذار.
  • Debemos ser capaces de actuar antes de que la situación en los países a nuestro alrededor se deteriore, cuando se detecten señales de proliferación, y antes de que se produzcan emergencias de orden humanitario.
    ويجب أن نكون قادرين على التصرف قبل أن تتدهور أحوال البلدان من حولنا، وعندما تظهر بوادر انتشار أسلحة نووية، وقبل أن تبرز حالات طوارئ إنسانية.
  • Por ende, apoyamos la norma que va surgiendo en el sentido de que existe una “responsabilidad de proteger” que es colectiva e internacional y que puede ejercer el Consejo de Seguridad en los casos en que los gobiernos soberanos no hayan podido o no hayan querido actuar.
    ولذلك، فإننا نؤيد المفهوم الناشئ بشأن مسؤولية الحماية الدولية الجماعية، التي يجوز لمجلس الأمن ممارستها في الحالات التي يثبت فيها أن الحكومات ذات السيادة غير قادرة على التصرف أو غير راغبة في ذلك.
  • Como ha señalado el representante de Irlanda, no debe permitirse que los Estados se oculten tras el comportamiento de la organización internacional.
    وكما ذكر ممثل أيرلندا، ينبغي ألا تكون الدول قادرة على الاختفاء وراء تصرف المنظمة الدولية.
  • No podemos hablar de un futuro manejado por una generación que no sea capaz de pensar, sentir y actuar.
    ولا نستطيع أن نتطلع إلى مستقبل يديره جيل غير قادر على التفكير، والإحساس والتصرف.